Page 41 - YouthPower
P. 41

  Based around Yuli Township and Zhuoxi Township in Hualien, TANA designs e-bike tours that invite travelers to experience the region through the eyes of the Bunun people. Each journey explores the history and migration stories of Yuli, while offering hands-on experiences in traditional Bunun crafts and authentic tribal cuisine.
• Founders: Lo’oh, Salizan, and Tana • Established: 2019
• Main products:
E-bike cultural tours in Yuli Township and Zhuoxi Township, Hualien County. • Recent Achievements:
1. Awarded in 2023 by the Council of Indigenous Peoples’ 9th Million-Dollar Startup Program 2. Selected as a partner brand in the MOTC Tourism Administration’s East Longitudinal Valley National Scenic Area Headquarters "East Longitudinal Valley Festival" Partner Brand Revitalization Program
 坐上電輔車,從花蓮玉里火車站出發,行經 玉里神社遺址、卓溪鄉入口意象、露德聖母朝聖 地等景點,沿途盡覽田間風光。途中,偶遇百年 樟樹,便下車歇息,斜倚乘涼,一邊聆聽導遊 講解布農族文化,一邊認識玉里的歷史與族群遷 徙的故事。這正是「達娜分享文化」團隊設計的 電輔車遊程。
靈魂人物周平成,在 2019 年與夥伴趙聰義、 黃雅憶共同創辦「達娜分享文化」。他 觀 察 到 , 雖然玉里交通便利,但多數旅人僅將此地視為 轉運站,匆匆路過,錯失深度停留與體驗的機會。 為了活絡地方經濟、創造就業,使青年能夠安心 留鄉,他毅然投入創業。
Hop on an e-bike and set off from Hualien’s Yuli Train Station. As the ride winds through rice fields and village paths, local guides share stories of Bunun traditions. This is the signature experience designed by TANA.
Founded in 2019 by Lo’oh, together with partners Salizan and Tana, TANA was born from his own observation: Yuli was often seen as just a stopover, with travelers missing out on its depth. Through cultural tourism, the team revitalizes the local economy and creates job opportunities for young people.
IntheBununlanguage,“TANA”means Ailanthus prickly ash. The name carries the legacy of Lo’oh’s elders and symbolizes connection and continuity, reflecting the team’s mission to keep their culture alive and thriving.
The team originally planned for traditional bicycle tours, but soon realized that the physical demand limited their audience. They later introduced e-bikes, greatly enhancing comfort while aligning with the low-carbon and sustainable tourism trend.
至於取名「達娜分享文化」,是因為團隊成為 多為布農族,「達娜」(TANA)在布農語中意為
「刺蔥」,「這個名字不僅傳承了家族長輩之名, 更象徵『連結』與『延續』,表達團隊致力連結 部落、延續文化的使命。」周平成說。
有趣的是,達娜原先規劃的,其實是「單車」 遊程,但發現單車體能需求較高,限制了客群。 轉而引進電輔車後,不僅大幅提升舒適度,也符合 低碳環保的永續趨勢,「這種方式不打擾部落 原本的生活,也讓遊客自在探索地方。」
39




















































































   39   40   41   42   43